Continuação da apresentação dos 12 postais (1) emitidos pela ” 澳門特別行政區政府旅遊局/ Direcção dos Serviços de Turismo / Macau Government Tourist Office”, intitulados
“O SABOR E AROMA DE MACAU”.
BEBINCA DE LEITE / Coconut Milk Pudding
“Bebinca de leite – é o mesmo que o «Custard» dos ingleses, mas com mais ovos, leite condensado, sumo de coco , farinha Maisena, leite «Carnation», água e açúcar” (Maria Margarida Gomes) (2)
“Bebinca – nome genérico de uma espécie de pudins, doces ou salgados, cujos ingredientes são ligados com farinha de arroz ou creme de arroz (arroz cru moído e misturado com água, de modo a obter-se um creme leitoso). Em Macau faz-se bebinca de leite, bebinca de rábano, bebinca de batata, bebinca de arroz palu, etc. Wilkinson regista o malaio : bingka «a Malay cake made of rice flour, coconut cream, eggs and sugar», doce que parece assemelhar-se bastante à bebinca de leite de Macau”(Graciete Batalha) (3)

(1) Ver:
https://nenotavaiconta.wordpress.com/tag/instituto-de-formacao-turistica/
(2) GOMES, Maria Margarida – A Cozinha Macaense. Imprensa Nacional de Macau, 1984, 24 p.
Ver: https://nenotavaiconta.wordpress.com/2014/05/24/leitura-a-cozinha-macaense-por-maria-margarida-gomes/
(3) BATALHA, Graciete Nogueira – Glossário do Dialecto Macaense. Separata da Revista Portuguesa de Filologia, Coimbra, 1977, 338 p.