O jornal “A Verdade” na sua edição do dia 29 de Abril de 1928,  agradece ao Sr. Harry Ore, distinto pianista, a oferta da sua curiosa composição impressa, «Naná de Macau», já executada em concertos no Teatro D. Pedro V e Teatro Vitória. O pianista compositor terá impressas, brevemente, algumas outras composições suas: «Canções Chinesas» (1)

MOSAICO IV-23-24 JULAGO1952 Harry Ore IO professor Harry Ore acompanhando ao piano o violinista Silva Pereira na execução de um dos números do programa musical efectuado no Teatro D. Pedro V, na noite de 24 de Julho de 1952, aquando da visita ministerial de Manuel Maria Sarmento Rodrigues a Macau.

Harry Bruno Johannes Ore (1885-1972) (夏里柯), (natural da Letónia; outras fontes referem nascimento em São Petersburgo), de origem judaica, foi pianista, compositor e  professor de piano (2), radicado no Extremo Oriente (3) nomeadamente em Hong Kong de 1915 até à sua morte em 1972. Em Novembro de 1941 (antes da ocupação de Hong Kong pelos Japoneses) fugiu para Macau, tendo ficado no território até o fim da guerra no Pacífico.
Foi colega de escola de Sergei Prokofiev, estudante de Rimsky Korsakov e colaborou com o grande compositor chinês Ma Sicong, em Fevereiro de 1924 e com este fez em Fevereiro de 1925 vários concertos em Hong Kong.(4)
Foi fundamentalmente um pianista e compositor duma música que verteu para piano utilizando as canções do folclore de Guangdong. (5)
NOTA 1: uma listagem das gravações /composições  de Harry Ore  (6), não está esta canção. Consta no entanto:
Harry Ore “Macao Lullaby” (music) for piano forte, op. 19 publicado Londres por W. Paxton, 1963 (printed music) (7)
NOTA 2: Harry Ore  compôs também  “Two Miniatures on Portuguese Folk Songs

MOSAICO IV-23-24 JULAGO1952 Harry Ore IIOutra fotografia do pianista Harry Ore acompanhando a D. Lígia Pinto Ribeiro, no sarau artístico realizado no dia 27 de Julho de 1952

(1) SILVA, Beatriz Basto da – Cronologia da História de Macau, Volume 4, 1997.
(2) Importância do papel de Harry Ore como professor de piano, na formação de uma geração de pianista em Hong Kong em
POON, Letty – The piano as cultural capital in Hong Kong.
2012ku.hk/bitstream/10722/188287/1/FullText.pdf?accept=1
(3) Três notícias publicadas pelo jornal “The Straits Times” de Singapura:
The Straits Times 17 April 1932
CHINESE SONGS ON THE PIANO. A Composer’s Claim. FORTHCOMING SINGAPORE RECITAL. Mr. Harry Ore, a Latvian composer and pianist, who is a professor at the Academy of Music in Manila, is at present in Singapore. Mr. Ore is not well known in Malaya, but in north and south China he is know in many out-of-the-way places, simply because of his gift for transporting China songs, thousands of years old, for use on the piano. Among some of the famous Chinese songs, he has transported are, “The Monk´s Prayer”, “Two Butterflies”, “The Autumnal Moon Seen from a Palce”, “Goldshower from the Weeping Tree”, and “The Hungry Hiorse Rings the Bell”… (…)
The Straits Times 27 April 1932
EAST AND WEST MEET. Chinese Music Transposed For Piano. There was an unusual meeting of East and West in the Dutch Club last night— the parties in this case being the music of these two parts of the world, played by a Latvian, Mr. Harry Ore. For many years resident in the East, Mr. Ore has made a special study of Chinese music with a view to transporsing it in accordance with Western ideas of harmonization, and some of these he played at the piano last night….(…)
The Straits Times 5 May 1932
Mr Harry Ore – Last Night´s Recital at the Y. M. C. A. – Eastern and Western music again met when Mr Harry Ore, the Latvian pianist, gave his last piano forte recital in Singapore at the Y. M. C. A. last night. As on the previous occasion he revealed himself as a pianist of considerable skill.
Mr Ore played as extenssive programme which included some of his own transpositions of Chinese songs, and one of his composituions, the South China Fantasy… (…) 
http://eresources.nlb.gov.sg/newspapers/Digitised/Article/straitstimes19320505-1.2.132.aspx
(4) https://en.wikipedia.org/wiki/Ma_Sicong
(5) “Transcriptions of Guangdong Melodies – Hong Kong is part of the Guangdong province. Most of the immigrants originated from Guangdong. Due to the popularity of Guangdong melodies in Hong Kong, local composers and those who migrated to Hong Kong rewrote numerous Guangdong melodies with harmonization for performance on solo piano. In fact, Harry Ore (夏里柯), one of the earliest western classical musicians who settled in Hong Kong in the late 1920s, ( might be the very first to inspire other Chinese composers in Hong Kong to transcribe Guangdong melodies for solo piano.Some examples are Han tian lei (旱天雷) and Shuang fei hu die (雙飛蝴蝶), Op.18, written in the 1930s, described as ‘imparting a distinctly native flavour to his music.”
2012ku.hk/bitstream/10722/188287/1/FullText.pdf?accept=1
(6) http://classify.oclc.org/classify2/ClassifyDemo?search-author-txt=%22Ore%2C+Harry+Bruno+Johannes%2C+1885-%22
(7) http://trove.nla.gov.au/work/35693601?q&versionId=44452665
Encontrei somente uma audição de Harry Ore disponível na net:
Chimes after Mozart
https://www.youtube.com/watch?v=3j–47DIu1E
Anterior referência a Harry Ore (actuação em 3-03-1929 no Teatro D. Pedro V) em:
https://nenotavaiconta.wordpress.com/2016/03/03/noticia-de-3-de-marco-de-1929-concerto-no-teatro-d-pedro-v/