Montanha Russa

Foto antiga, reproduzida em postal, da série “MACAU POST CARD” (10 postais intitulados “十九世 (1)/Macau do Século XIX / The 19th Century of Macau”) (2), publicados por Kong Iat Cheong e Ho Weng Hong,  com o título “The Screw-Shaped Hill in Macao”.
No verso tem a seguinte legenda (em português, chinês e inglês): “螺絲山公(3)/ Park of the Screw-Shaped Hill / Montanha Russa.

NOTA:A «Montanha Russa» era uma pequena elevação arborizada e ornamentada com um murete em forma de caracol, que culminava, no topo, numa pequena plataforma. O sítio retirado e, ao que constava, mal afamado, afastava os visitantes. Por isso, a vegetação, entregue a si própria adensara-se com o tempo e tornara ainda menos acessível o projectado miradouro, que tão aprazível  se idealizara…” (4)
Devido ao murete branco em forma de caracol que guarnecia o seu topo , o nome da “Montanha Russa” em Língu Maquista  eraMonti-di-Caracol“. 

(1) 十九世 (pinyin: shí jiu shì jí; cantonense jyutping: sap6 gau2 sai3 gei2)
(2) Adquirido  na Livraria Portuguesa
(3) 螺絲山公 (Pinyin: luó; cantonense jyutping: lo4) (pinyin: si; cantonense jyutping: si1) (pinyin: shan; cantonense jyutping: saan1) (pinyin: gong; cantonense jyutping: gung1) (pinyin: yuan; cantonense jyutping: jyun4) – JARDIM MUNICIPAL DA MONTANHA RUSSA
(4) AMARO, Ana Maria – Aguarelas de Macau (1960-1970). Edição: CTMCDP/Fundação de Macau. 1998, 133p. ISBN: 972-97391-7-X